![]() |
INFO SAINT-ANTOINE |
4599, rue Principale |
Le
conseil municipal désire aviser la population que Claude Babin a été élu le
24 mars dernier comme conseiller au sein de la municipalité de Saint-Antoine.
Claude Babin remplace Justin Cormier et sera responsable des dossiers
suivants: Incendie et protection et Commission des Déchets Solides.
La
municipalité de Saint-Antoine tient à féliciter Mélanie Richard, Josée
Cormier et Mireille-C-Boucher pour leur participation
aux Jeux du Canada 2003 qui se déroulait à Campbellton-Bathurst du 22 février
au 8 mars.
Le
village de Saint-Antoine organise un concours pour tous les citoyen(ne)s de
trouver un slogan pour la municipalité. Vous
pouvez donner votre suggestion en appelant à la municipalité au 525-4020 par
email au village@village.stantoine.nb.ca
ou en le déposant à l’édifice
municipal durant les heures d’ouvertures. La date limite est le vendredi 11
avril 2003.
Le ou la gagnante sera annoncé à la réunion publique du conseil du
mois de mai. Un prix sera distribué à le ou la gagnant(e).
Pour information, appeler au 525-4020.
The
Village of Saint-Antoine is organizing a slogan contest.
Participants can give their ideas by calling the municipal office at
525-4020, by email at village@village.stantoine.nb.ca
or by dropping it at the municipality during office hours. The deadline
is April 11th. The
winner of the contest will receive a prize.
En
ce qui concerne les branches cassées dû à la tempête de verglas, on vous
demande de ne pas les mettre au chemin, car le contracteur ne les ramassera pas.
C’est
pourquoi, le conseil a décidé de venir en aide en
aidant à défrayer une partie des coûts du ramassage et de la
disposition des branches. Pour participer, il faut
absolument donner votre nom à la municipalité avant le 22 avril 2003
en composant le 525-4020.
Par la suite, la municipalité enverra un contracteur faire une estimation aux endroits demandant l’aide afin de déterminer les coûts. Il faut être conscient que la municipalité ramassera que les branches cassées au chemin et ne fera aucune coupe de branches.
We
would like to advise the population of Saint-Antoine to not put their broken
branches from the freezing rain storm with their garbage because the contractor
will not pick them up.
Therefore, the council has decides to help by paying some of the cost for the pick-up and the disposal of the branches at the road. To participate, you, absolutely have to register your name at the municipal office by calling 525-4020 before April 22, 2003. The municipality will then contact a contractor to have an estimate of the cost. The municipality will only pick-up branches and they will not cut any branches.
Une
clinique vétérinaire pour vacciner les chien(ne)s et les chat(te)s se déroule
à l’édifice municipal, le jeudi 24 avril 2003 à partir de 18h30.
Appeler
le 525-4020 pour un rendez-vous qui est obligatoire pour participer.
Les étiquettes (dog and cat tag) seront vendues durant cette soirée. Vous devez avoir une preuve que votre animal a reçu son vaccin contre la rage durant la dernière année pour obtenir l’étiquette. N’oubliez pas d’apporter le dossier de votre animal.
A
veterrinary clinic will be held at the municipal office on Thursday April 24,
2003 at 6:30 p.m. for dogs and cats vaccines.
Call 525-4020 for an appointment which is mandatory to participate. Dogs and cats tags will be sold during the clinic. A proof that the animal has receive the rabies vaccine during the last year must be presented in order to receive the tag.
LISTE
DE PRIX/ PRICE LIST
Pour
les chiens/ for dogs with chek-up
-
Rage/
Rabbies.............................................................$25.00
- Tous les vaccins/ all vacines...........................................$45.00
Pour
les chats/ for cats with check-up
- Rage/ Rabbies.............................................................$25.00
- Upper respiratory et/and distemper..................................$35.00
- Upper respiratory, distemper et/and leukemia.....................$45.00
Les
étiquettes, tags payables a/to le village de Saint-Antoine
- chat/ cat $5.00 arrangé/ neutered et/and $8.00 pour les autres/ others
- chien/ dog $10.00 arrangé/ neutered et/and $15.00 pour les autres/ others
La
3ième vente de garage communautaire se déroulera le samedi 24 mai 2003. Plus
de détails seront fournis dans le prochain Info. Cette année, le comité
“Communauté en Santé” avise tous les organisations, associations, groupe
et touts autres comités qui voudraient être responsable du BBQ qui se déroule
habituellement entre 11h et 14h. Pour ceux et celles qui cherchent une bonne levée fond,
c’est une très belle activité alors n’hésiter pas de nous appeler au
525-4020. Les premiers intéressés seront choisis.
For
a third consecutive year, a community yard sale will be held on Saturday May 24th
, 2003. More details will be available in the next Info Saint-Antoine. The
committee “Communauté en Santé”wishes to advise all organisations,
associations, groups or committee who wishes to raise funds for their
association can do so by being responsible for the lunch time BBQ. Call 525-4020
to register.
Le
conseil municipal a décidé de remettre la soirée des bénévoles à tous les
deux ans. Les conseiller(ère)s voulaient garder
une bonne intérêt envers cette soirée de reconnaissance, c’est pourquoi, ils
ont jugé bon de remodifier la formule et organiser cette soirée qu’à tous
les deux ans.
Par
contre, le conseil se promet de souligner l’excellent travail des nombreux bénévoles
par l’entremise de l’Info
Saint-Antoine et le journal l’Étoile et ce à tous les ans.
The volunteer night will now be held every two years. The council will underline the excellent work of the numerous volunteers through the Info Saint-Antoine and the l’Étoile newspaper, and this yearly.
| Rhéal Cormier, maire adjoint |
|