Info Saint-Antoine

Avril 2005

La vente de garage communautaire se déroulera le samedi 28 mai 2005. Plus de détails seront disponibles sur le prochain Info Saint-Antoine.

 

The community Yard Sale will be held on Saturday  May 28th, 2005. More details will be available on the next Info Saint-Antoine.

 

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Les pompiers volontaires de Saint-Antoine organisent un déjeuner communautaire à l’école Camille-Vautour, le dimanche 10 avril entre 7h00 et 11h00.  Les coûts sont de 5$ pour les adultes, 3$ pour les enfants de 12 ans et moins et gratuit pour les enfants de 4 ans et moins. Les profits iront pour l’achat de mâchoires de  vie “Jaws of Life”. Pour information, appeler au 525-4023.

 

The Saint-Antoine Volunteer FireFighters are organizing a community breakfast at the Camille-Vautour school between 7:00a.m. to 11:00a.m. on Sunday April 10th.  The fees are: 5$/ for  adults, 3$ for kids under 12 and free for kids under 4.  All profits will go for the purchase of Jaws of Life.  For information, call 525-4023.

_______________________________________________________________________________________________________________________________

Avis aux élèves de la douzième année,  aux  étudiant(e)s  du Collège Communautaire et de l’Université de Moncton: la municipalité de Saint-Antoine  tient à vous aviser qu’il est maintenant temps de  venir apporter votre Curriculum Vitae pour les emplois d’été 2005. Les heures d’ouvertures du bureau municipal sont de 8h00 à 12h00 et de 13h00 à 16h00 du lundi au vendredi. Pour information, appeler au 525-4020.

 

Notice to all  grade 12, Community College and University Students, the  municipality of Saint-Antoine is now accepting CV for the 2005 summer jobs.  Opening hours of the municipal office  are Monday to Friday 8:00a.m. to 12:00p.m. and 1:00p.m. to 4:00p.m. _____________________________________________________________________________________________________________

La municipalité de Saint-Antoine tient à informer les parents qu’une liste de noms de gardien(ne)s sera disponible au bureau municipal à la mi-avril.

Avis aux jeunes: tous les jeunes âgés de 13 à 18 ans intéressés à donner leurs noms pour garder des enfants les soirs ou les fins de semaine, veuillez appeler au 525-4020.

 

A list of babysitters  will be  available for the parents in mid-April  at the municipal office.  Youths between 13 to 18 years old interested to be on the list,  please call at 525-4020.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Avis aux citoyen(ne)s: Le comité de Surveillance de quartier a recommencé ses services au début avril 2005.  Pour ceux et celles qui ont des plaintes à soumettre contre le vandalisme et/ou concernant les véhicules tout terrains sont invités à téléphoner au 1-800-665-6663 (soirs et fins de semaine) ou au 523-4611 (jour) ou 525-4020(jour) pour faire part de vos inquiétudes. À noter, les appels sont anonymes alors vous n’avez pas besoin de donner votre identification personnelle. 

        

Notice to all citizens: The Neighberhood Watch Committee has begun their services since April 1st 2005. We invite all citizens to call 1-800-665-6663 (nights and week-end) or 523-4611 (day) or 525-4020 (day) if you have complaints  regarding vandalism, four wheelers or  any  abnormal activities in the community. All calls are anonymous, so you don’t have to give your personnal identification. 

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

CLINIQUE VÉTÉRINAIRE/ VETERINARY CLINIC

Une clinique vétérinaire pour vacciner les chien(ne)s et les chat(te)s se déroulera à l’édifice municipale le samedi 16 avril 2005 à partir de 9h00.

 

Appeler le 525-4020 pour un rendez-vous qui est obligatoire pour participer.

 

Les étiquettes (dog and cat tag) seront vendues durant cette journée.  Vous devez avoir une preuve que votre animal a reçu son vaccin contre la rage durant la dernière année pour obtenir l’étiquette. N’oubliez pas d’apporter le dossier de votre animal.

 

A veterinary clinic will be held at the municipal office on Saturday April 16th 2005 starting at 9:00a.m. for dogs and cats vaccines.

 

Call 525-4020 for an appointment which is mandatory to participate.

 

Dogs and cats tags will be sold during the clinic.  A proof that the animal has receive the rabbies vaccine during the last year must be presented in order to receive the tag.

 

Ce service est pour les gens de la municipalité seulement.

 

This service is for the people in the municipality only.

_______________________________________________________________________________________________________________________________

La Société Canadienne du sang en collaboration avec la municipalité de Saint-Antoine organise une collecte de sang au Club “La Cachette”, le mardi 24 mai  2005.

Pour ceux et celles qui sont intéressés  à faire du bénévolat durant cette journée,  veuillez appeler au 525-4020.

 

The Canadian Blood Services in collaboration with the municipality of Saint-Antoine is organizing a blood donor clinic at the “La Cachette” Club on Tuesday  May 24th 2005.

_______________________________________________________________________________________________________________________________

Ronald Cormier

 Maire