INFO SAINT-ANTOINE

OCTOBRE/ OCTOBER 2007

 

4599, rue Principale, Saint-Antoine, N.-B. E4V 1P8
http://www.village.stantoine.nb.ca
village@village.stantoine.nb.ca

__________________________________________________________________________________________________________________________

Le samedi 13 octobre 2007 prochain entre 9h et 14h, vous pourrez emporter vos réduits domestiques dangereux  au Poste des pompiers de Richibucto  Seuls ces articles sont permis: adhésifs, aérosols (bombes et contenus), alcool à friction, antigel, réfrigérants, batterie d’auto, piles, bonbonnes, cylindres de propane, briquets, carburants diesel, cartouches de butane, cire, polis, colles fortes, ciment, décolorants, dissolvant (de vernis à ongles), engrais chimiques,  essence (véhicules), essences minérales, éthanol, herbicides, fongicides, huiles usées, filtres, insectifs, Kérosène, Mercure (thermomètres), méthanol, nettoie métaux, peintures, pesticides, poudre contre les puces, produits chimiques pour piscines, produit pour débrouiller, rasoir, lames, solvants, teinture, vernis, tubes fluorescents.

 

The household hazardous waste day will be held on Saturday October 13th 2007 from 9:00a.m. to 2:00p.m..  You can bring these articles at the Richibucto Fire Station. Only these products are permitted: aerosol cans, adhesives, antifreeze coolants, car and household batteries, bleach, butane cartridges, car care products, caulking, chemicals, cleaning products, diesel fuel, driveway sealant, ethanol, fertilizers, flea powder, floor polish and wax, fluorescents light bulbs, gasoline, glue, contact cement, herbicides, fungicides, insecticides, kerosene, lighters, mercury (thermometer), metal polish, methanol, mineral spirits, motor oil and filters, nail polish and remover, oven cleaner, paints, pesticides, pool-chemicals, propane tanks and cylinders, razors and blades, rubbing alcohol, rust remover, solvents, stains and varnishes.

La réunion publique du Conseil municipal se déroulera le mardi 23 octobre 2007 à 20h00 à l’édifice municipal.

 

The municipal council meeting will be held on Tuesday October 23rd 2007 at 8:00p.m. at the municipal building.

______________________________________________________________________________________________________

100 KILOMÈTRES D’ACTIVITÉS PHYSIQUE /2007

Cette année, les prix de participations ont été distribués à : Patricia Léger, Anise Richard, Diane Babin, Alvin Cormier, Bernadine Maillet-LeBlanc, Jacqueline Maillet et Rita Richard. Sur ce, j’aimerais remercier Cynthia Ferron et Maude Goguen pour avoir pigé les noms.

 

100 KILOMETERS OF PHYSICAL ACTIVITIES/ 2007

The participation prizes for this year were given to: Patricia Léger, Anise Richard, Diane Babin, Alvin Cormier, Bernadine Maillet-LeBlanc, Jacqueline Maillet et Rita Richard. Many thanks to Cynthia Ferron and Maude Goguen for drawing the names.

Bricolage d’Halloween samedi matin le 20 octobre 2007 à 10h à la Bibliothèque publique de Saint-Antoine pour les jeunes d’âges scolaire. Entrée libre. Inscription obligatoire en composant le 525-4028.

 

Le club de lecture Hackmatack, s’organise  pour les élèves de 4e à  6e années sera lancé à la mi-octobre à la Bibliothèque de Saint-Antoine. Les jeunes peuvent participer de deux façons : a)  lire les livres en nomination à la maison b) écouter la lecture orale des livres à la bibliothèque les jeudis de 3h à 4h

 

Durant la Semaine des bibliothèques : Le monde au bout des doigts   du 16 au 20 octobre,  il y aura un tirage de prix de présences auquel chaque client qui emprunte des livres pourra participer et une journée « Portes ouvertes » jeudi le 18 octobre de 13h à 20h.  Du cidre de pommes chaud et des biscuits seront servis. Venez voir notre exposition de photos de personnes surprises  à lire  dans votre village.

COLLECTE SPÉCIALE D’AUTOMNE 2007

Avis aux citoyen(ne)s du village de Saint-Antoine que la  COLLECTE SPÉCIALE DES ORDURES DE L’AUTOMNE sera le lundi 15 octobre 2007.

 

DÉCHETS ACCEPTÉS

Appareils ménagers, meubles, matelas, bois de bricolage, branches, broussailles, pneus (maximum de 4), nettoyage de propriété, etc.

 

À l’exception des gros articles, les déchets doivent être placés dans des boîtes de cartons, sacs à ordure ou attachés en paquet ne dépassant pas 50 livres et/ou 4 pieds de long.

 

DÉCHETS NON ACCEPTÉS

Les rebuts de construction, les gros arbres, les automobiles, les motoneiges, les roches, le gravier, le sable, le fumier, les carcasses d’animaux, les déchets dangereux (ie: peinture, dissolvants, etc.) ne seront pas ramassés.

 

Veuillez placer les ordures au bord de la rue pour 6h00, le lundi 15 octobre 2007.

La collecte hebdomadaire des ordures ménagères aura lieu comme d’habitude le lundi.

 

AUTUMN GARBAGE COLLECTION 2007

Notice is hereby given to the citizens of the village of Saint-Antoine the SPECIAL GARBAGE COLLECTION will be on Monday, October 15th, 2007.

 

GARBAGE ACCEPTED

Household appliances, mattresses, furniture, branches tied in bundles, tires (maximum of 4 per households), and property cleaning such as bagged leafs, etc.

 

Except for big appliances, all waste should be in cardboard boxes, garbage bags or tied up in bundles and should not exceed 50 lbs in weight and/or 4 ft in length.

 

NON ACCEPTED GARBAGE

Construction waste, large trees, automobiles, snowmobiles, rocks, gravel, sand, manure, dead animals, hazardous waste (i.e. paints, solvents, etc.) will not be picked up.

 

Please have items placed for pick-up at the curb for 6:00 a.m. on Monday October 15th, 2007.

Normal weekly household garbage collection will be on Monday as usual.

JOURNÉE DE L’HALLOWEEN

La municipalité de Saint-Antoine tient à vous aviser que les jeunes pourront passer les maisons entre 18h (6h) à 20h (8h), le mercredi 31 octobre. Veuillez respecter les gens qui n’ont pas leurs lumières d’allumées. À noter, les pompiers assureront de la sécurité lors de cette soirée.

 

HALLOWEEN DAY

The municipality of Saint-Antoine would like to inform the population that the Trick or Treat is from 6:00p.m to 8:00p.m., on Wednesday October 31st. Please respect those who have their lights off. The Saint-Antoine fire department will assure the security during that evening.

 

 

Ronald Cormier

Maire